Психология — статьи и консультации
no no no
 

“Я тебя люблю” на разных языках мира
27.04.2012

  • Безымянный 281312

  • Третья запись


  • Ах это прекрасное чувство ЛЮБОВЬ!!! А вот как звучат волшебные всегда желаемые слова : "Я ТЕБЯ ЛЮБЛЮ" на разных языках мира:

    1. Абхазский - Сара бара бзия бзой
    2. Арабский - Ана ахебек (Ана ахебеки)
    3. Адыгейский - Сэ оры плэгун
    4. Алтайский - Мэн сэни турар
    5. Албанский - Уне дуа ти
    6. Амхарский - Афэггерэ антэ
    7. Английский - Ай лав ю
    8. Армянский - Эс кэс сирумэм
    9. Афганский - Ма ди кавэл мина
    10. Башкирский - Мин хинэ яратау
    11. Белорусский - Я тябэ кахаю
    12. Бирманский - Чэна тинго чхи ти (Чумма тинго чхи ти)
    13. Болгарский - Аз ти обичам
    14. Бурятский - Би шамай дурлаха
    15. Венгерский - Серетлек
    16. Вьетнамский - Эм йеу ань,ань йеу эм
    17. Голландский - Ик хуид ван ю
    18. Греческий - Эго агапо су
    19. Грузинский - Ме шен миквархар
    20. Датский - Йег элскер дит
    21. Дунгайский - Во жыай ни
    22. Иврит - Ани охевет отха
    23. Идиш - Об дих лыб
    24. Индонезийский - Сайя ментьинта коу
    25. Испанский - Йо тэ амо
    26. Итальянский - Ио тэ амо
    27. Кабардино-Черкесский - Сэ уэ лагун
    28. Казахский - Мэн сэни жаратам
    29. Кара-латыкский - К'тыбытык
    30. Киргизский - мен сэни суйу
    31. Калмыцкий - Би чи дурта болх
    32. Коми - Мэ радэйт тэне
    33. Корякский - Гымнан гыччи ылну лынык
    34. Кумыкский - Мэн сэни сюйим
    35. Китайский - Во ай ни
    36. Лакский - На вин хира хун
    37. Латвийский - Эс тэви милу
    38. Латинский - Эго ту амарэ
    39. Литовский - Аш тавес милю
    40. Луганда - Нкуквагала
    41. Македонский - Яс тэбэ сакам
    42. Малагайский - Тиа иануо ао
    43. Малайзийский - Аку кунта капада авак
    44. Марийский - Мый тыймым ратам
    45. Менгрельский - Ма си мныорк
    46. Молдавский - Т'юбеск
    47. Монгольский - Би танд хайртай
    48. Мордовский - Мон вечкан
    49. Навахо (дине) - Ка-та-уур-дь
    50. Нивхский (гилянский) - Коды моды чмодь
    51. Немецкий - Ихь либе дихь
    52. Нивхский - Ни чезмудь
    53. Норвежский - Ег дэг элски
    54. Ненецкий - Мань хамзангав сит
    55. Осетинский - Аз даима уварзон
    56. Персидский - Ман то эйсч
    57. Польский - Я цен кохам
    58. Португальский - А мо тэ
    59. Румынский - Т'юбеск
    60. Сербско-хорватский - Я ту волети
    61. Словацкий - Мам тя рад
    62. Словенский - Яз ти любити
    63. Сомали - Анига ку есель
    64. Суахили - Мимикупенда
    65. Тагальский - Ако сия умибиг
    66. Таджикский - Ман Туро дуст медорам
    67. Тамильский - Нан уннаи кадалирэн
    68. Татарский - Минь сине яратам
    69. Тувинский - Мэн сэни ынакшир
    70. Турецкий - Mен сана сэвийорум
    71. Узбекский - Мэн сэни севаман
    72. Украинский - Я тэбе кохаю
    73. Удмуртский - Яратыщке мон тонэ
    74. Финский - Ракастан синуа
    75. Французский - Жэ тэм
    76. Ханси - Ина зон ка
    77. Хакасский - Мин син хынара
    78. Хинди - Мэи тумсей пяр карта хум
    79. Чешский - Мам те рад
    80. Чувашский - Эп сана йорадап
    81. Шведский - Яд эльскар дэй
    82. Эвенкийский - Би синэ фйв
    83. Эрзянский - Мон тон вечкемс
    84. Эсперанто- Ми амас син
    85. Эстонский - Ма армастан синд
    86. Якутский - Мин эн манмаа
    87. Японский - Аната ва дай ску дес

  • Безымянный 281312

  • Третья запись



  • Последние новости


    Межличностные отношения и общение как предмет психодиагностической работы практического психолога. Часть 2

    1. Диагностика межличностных отношений на основе субъективных предпочтений. Здесь можно в качестве примера привести всем известный социометрический тест (Moreno J., 1934) и его модификации. Например, аутосоциометрические методики. Сюда же относят и средства прямой оценки группы в целом. (Донцов А. И., 198...
    Читать далее »

    Психодиагностика умственного развития. Часть 5

    В целом в данной концепции было принято следующее его определение: социально психологический норматив школьников представляет собой совокупность конкретизированных требований учебной программы, которые предъявляются к ним на определенном этапе обучения. Естественно, что введение норматив...
    Читать далее »

    Выводы

    1. Эффективность постановки диагноза зависит от выбора стратегий диагностического мышления, который определяется уровнем психологической подготовки и характером использования психодиагностических средств в процессе постановки диагноза. 2. В процессе решения диагностических задач возмож...
    Читать далее »

    Литература для самостоятельного чтения

    1. Авдеева Н. Н., Мещерякова С. Ю., Ражников В. Г. Психология вашего младенца: у истоков общения и творчества. – М., 1996. 2. Авдеева Н. Н., Мещерякова С. Ю., Царегородцева Л. М. Ребенок младенческого возраста // Психологическое развитие воспитанников детского дома / Под ред. И. В. Дубровиной, А. Г. Рузск...
    Читать далее »

    Вопросы и задания для самоконтроля

    1. В чем состоят основные особенности организации и проведения психологической диагностики детей младенческого возраста? 2. Почему методики диагностики для младенцев и детей раннего возраста называют «оценочными шкалами развития»? 3. Перечислите основные принципы проведения диагн...
    Читать далее »

    Результаты и их обсуждение. Часть 6

    Следовательно, в системе высшего психологического образования назрела необходимость в подготовке таких обучающих программ, которые давали бы будущему специалисту кроме запаса знаний опыт решения реальных диагностических задач. В этом смысле наш эксперимент может служить примером программы, на о...
    Читать далее »

    Психодиагностика умственного развития. Часть 4

    Также отмечается, что отечественные психодиагносты разрабатывают собственные тесты умственного развития, предназначенные для нашей культуры. В частности, одной из первых здесь была лаборатория психофизиологии детей дошкольного возраста НИИ дошкольного воспитания АПН СССР, руководимая Л. А. Венг...
    Читать далее »
     
    no no no